Translation of "sure you understand" in Italian


How to use "sure you understand" in sentences:

Please review carefully the third-party’s policies and practices and make sure you understand them before you engage in any transaction.
Si prega di esaminare attentamente le politiche e le pratiche di terze parti e assicurarsi di comprenderle prima di impegnarsi in qualsiasi transazione.
I want to be sure you understand-- you'll get no support.
Voglio esser sicuro che tu abbia capito.
I'm sure you understand this sets off alarm bells within his family.
Sono sicuro che capirà perché questo abbia allarmato la sua famiglia.
Being a patriot, I'm sure you understand.
Da patriota qual è, capirà sicuramente.
I am sure you understand me better than you pretend to, Monsieur.
Mi capite più di quanto non vogliate far credere.
I just want to be sure you understand what I'm offering you.
Voglio essere sicura che lei abbia capito bene.
I'm not sure you understand the fine points.
Non sono sicura che ti sia chiaro il funzionamento del gioco.
I'm not sure you understand me.
Non credo che mi abbia capito.
I'm sure you understand no one can know where Scylla's going.
Sicuramente capirete che nessuno deve sapere dove sara' portata Scilla.
Please review carefully the third-party's policies and practices and make sure you understand them before you engage in any transaction.
Rivedere attentamente le politiche e le pratiche di terze parti e assicurarsi di capirle prima di effettuare qualsiasi transazione.
I'll make sure you understand that when I've won your war for you.
Faro' in modo che tu lo capisca quando avro' vinto la guerra per te.
I'm not sure you understand my position.
Non credo che lei capisca la mia posizione.
I'm sure you understand my dismay when I got out of the academy and I realized it was nothing but rules.
Sono sicuro tu capisca il mio disappunto quando uscii dall'Accademia e mi resi conto non era altro che regole.
We encourage you to review the privacy policies and settings on the social media sites with which you interact to make sure you understand the information that may be collected, used, and shared by those sites.
HPE invita l’utente a esaminare l'informativa e le impostazioni sulla privacy per i siti di social media con cui interagisce al fine di comprendere quali sono le informazioni che potrebbero essere raccolte, utilizzate e condivise da tali siti.
We encourage you to review the privacy policies and settings on the social media sites you use to make sure you understand the information that may be collected, used, and shared by those sites.
Invitiamo a esaminare le politiche sulla privacy e le impostazioni sui siti dei social media utilizzati per assicurarsi di comprendere le informazioni che possono essere raccolte, utilizzate e condivise da tali siti.
I'm not sure you understand how much danger we're in.
Non credo che tu capisca quanto sia pericolosa questa situazione.
I'm sure you understand that their behavior might raise questions about your own loyalty.
Sono sicura che capisca che il loro comportamento potrebbe far nascere dei dubbi a proposito della sua lealta'.
And I'm sure you understand, or you wouldn't be moving to France.
E sono sicura che capirai, o non ti trasferiresti in Francia.
We want to be sure you understand how things work around here.
Vogliamo assicurarci che tu capisca come funzionano le cose qui in giro.
I want to make sure you understand my position.
Voglio assicurarmi che tu capisca la mia posizione.
I'm sure you understand that the future you're proposing raises great moral questions.
Sono sicuro che comprende che il futuro che propone sollevi grandi questioni etiche.
It is my job to make sure you understand this.
E' il mio lavoro assicurarmi che lo capiate.
I'm sure you understand my position, Lord Baelish.
Sono sicuro che tu capisca la mia posizione, Lord Baelish.
I'm not sure you understand how much people hate your family in this part of the world.
Non penso che tu capisca quanto la gente odi la tua famiglia in questa parte del mondo.
Mr. Neville, I'm not sure you understand what I'm saying.
Signor Neville, non sono certa che abbia capito quello che sto dicendo.
I'm sorry, but I'm not sure you understand what those places are like.
Scusate, ma non avete idea di genere di posto sia.
Are you sure you understand what you're trying to do?
Sei sicuro di comprendere quello che stai cercando di fare?
Are you sure you understand what is being insinuated?
Sei sicura di aver capito cosa si dice in giro?
I flew you down here to make sure you understand the consequences of accepting this much product on consignment.
L'ho fatta venire sin qui cosi' da comprendere le conseguenze nell'accettare una partita di questo genere.
I'm sure you understand... what this would mean to our cause.
Sono certo che lei capisca, cosa significhi per la nostra causa.
Phil, I'm just not sure you understand why I said what I said.
Phil, non sono sicura che tu capisca perche' ho detto quello che ho detto.
I'm sure you understand the sensitive nature of the job, Superintendent.
Certo comprendera' la delicatezza dell'incarico, sovrintendente.
Now hold on, Bertha, before you start talking about your soul, vanity and all that sort of stuff, I want to make sure you understand something.
Aspetta, Bertha, prima di iniziare a parlare della tua anima, di vanita', e tutta quella roba, voglio farti capire una cosa.
And I'm sure you understand that this deployment is not what I meant when I said discreet.
Ed io sono sicura che lei capisca che questo spiegamento non è quello che intendevo quando ho detto discreto.
I want to make sure you understand your own motives.
Voglio assicurarmi che tu sia cosciente dei tuoi scopi.
4.3475940227509s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?